Rozhovor Alonso - FC Bayern München

Hľadať
Prejsť na obsah

Hlavná ponuka:

Aktuality > Novinky > 2014/2015

„Mojou prácou je, aby hra bežala ako hodinky.“



20/01/2015

Prvý raz zimná prestávka, po prvýkrát tréningový tábor s FC Bayern – Xabimu Alonsovi začína rok 2015 dvoma premiérami. Na záver pobytu v Katare a Saudskej Arábii sa porozprával 33-ročný Alonso s portálom fcbayern.de nielen o uplynulom týždni, ale aj o integrácii, svojej hre a pokrokoch v učení nemčiny.

Preklad vám prinášame vďaka Sue.

Rozhovor so Xabi Alonsom:

fcbayern.de: Xabi, aká bola zimná prestávka, vôbec prvá v tvojej kariére?
Alonso: „Je to pre mňa nová skúsenosť. Páči sa mi to. Mohli sme si pretiahnuť nohy a vyvetrať hlavy, už sme však zasa na ihrisku a pripravujeme sa na druhú, rozhodujúcu časť sezóny. Doposiaľ všetko beží na jednotku. Trénujeme ozaj kvalitne.“

fcbayern.de: Po prípravnom tábore nohy určite trocha oťaželi. Chcel by si mať znova nohy mladého hráča?
Alonso: „Ani nie. Nie je dôležité, aký starý človek je. Rozhodujúce je, ako sa človek cíti. A ja sa cítim skutočne dobre. Aby som sa dostal do vynikajúcej formy a mohol pomôcť manšaftu, makám rovnako tvrdo, ako všetci ostatní v tíme. Všetci do jedného máme veľké ciele.“

fcbayern.de: S Bayernom si bol prvýkrát v prípravnom tréningovom tábore. V porovnaní s tvojimi skúsenosťami z Realu alebo Liverpoolu, zistil si nejaké rozdiely.
Alonso: „Viac menej je to všade rovnaké. Existujú však drobné rozdiely: ako sa celý týždeň naplánuje, ako sa pracuje, najmä Pep Guardiola. Má svoje vlastné metódy. Veľa sa od neho učím.“

fcbayern.de: Po polroku v Mníchove bolo asi dobré, že si celý ten týždeň mohol tráviť veľa času spolu s manšaftom, či?
Alonso: „V Katare sme samozrejme trávili veľa času spolu. No už predtým som sa cítil plne integrovaný. So všetkými si bezva rozumiem. V Bayerne je všetko maximálne profesionálne, ale zároveň aj uvoľnené a priateľské.“

fcbayern.de: Už od začiatku to vyzeralo tak, že si sa začlenil do kolektívu veľmi ľahko.
Alonso: „Pre mňa to nebol nikdy problém. Ani pred desiatimi rokmi, keď som išiel do Liverpoolu, som nepotreboval veľa času, aby som so všetkými dobre vychádzal a pochopil, ako to tam všetko funguje. V Bayerne to bolo teraz tak isto. Prišiel som sem, aby som nazbieral nové skúsenosti, aby som spoznal Bundesligu a najmä taký výnimočný klub, akým FC Bayern je. Už teraz môžem s určitosťou povedať, že to bol výborný krok v mojej kariére.“

fcbayern.de: Je to len dojem, alebo si skutočne mimoriadne dobre rozumieš s Bastianom Schweinsteigerom?
Alonso: „Bastian je báječný chlapec. Veľmi priateľský a otvorený. Často sme hrali proti sebe a vzájomné uznanie a obdiv sú veľké a obojstranné. V klube je už vskutku dlho, je kľúčovým hráčom mužstva a dosiahol veľmi veľa. Práve on výborne reprezentuje to, čím Bayern je.“

fcbayern.de: Tvojou hlavnou doménou a kvalitou sú prihrávky. Pri spätnom pohľade do minulosti, bolo to tak už v detstve?
Alonso: „Vždy to bolo mojou úlohou. Keď hrávaš v strede, nemôžeš predsa loptu držať pridlho. Namiesto toho ti musí lopta prejsť nohou veľakrát a najlepšie aj veľmi rýchlo. O to sa snažím. Ja som práve ten, kto prihráva loptu z jednej strany na druhú, z defenzívy do ofenzívy. Mojou úlohou a prácou je držať hru v tempe a aby šliapala, ako hodinky. Taká je vlastne moja charakteristika, to je moja osobnosť.“

fcbayern.de: Na ihrisko si prinášaš teda aj svoju osobnosť?
Alonso: „Každý hráč má svoju povahu a svoje vlastnosti, svoj charakter. Nič iné hrať neviem. Nie som útočník, ani hráč na krídle, ani zadný obranca... Najväčšou úlohou trénera je všetky kolieska a všetky dielce tejto mašinky správne poskladať, uložiť na správne miesto. Potom sa úspech dostaví.“

fcbayern.de: Aké úspechy dosahuješ vo výučbe nemčiny?
Alonso: „Na dovolenke som mal domáce úlohy (povedal po nemecky), ale poriadne sa to znova rozbehne, keď budeme späť v Mníchove. Robím pokroky, ale nemčina je komplikovaná. Potrebujem ešte trocha viac času. Štúdium nemčiny je mojou najväčšou výzvou mimo ihriska.“

fcbayern.de: Kto z manšaftu je pre teba najlepším učiteľom nemeckého jazyka?
Alonso: „Thomas Müller.“

fcbayern.de: Thomas? Od neho sa skôr bavorsky naučíš, než nemecky.
Alonso: „Krok za krokom. Najskôr po nemecky, potom bavorsky.“

Zo stránky fcbayern.de preložila Sue.
Ďakujeme! 

 
Návrat na obsah | Návrat do hlavnej ponuky TOPlist